Szomorú, de így van
Ma eljutottam odáig, hogy szemrebbenés nélkül ráírjam egy pályázati adatlap "egyéb releváns közlendők" részére a következő bekezdést:
I wish to add to my application that there are no facilities in Hungary which could help me in the composition of the suggested piece. There is only one teacher in the country teaching electroacoustic music (my teacher Andrea Szigetvári), and there is no such thing as a `centre for electronic music', involving musicians and possessing proper studios, technology and knowledge. As a consequence, this course is my only possibility to compose the proposed piece and carry out the proposed research on chaotic synthesis. Moreover, the changes that have been introduced in Hungarian politics during the past few years (resulting in the elimination of even the most renowned artists and replacing them with people closely tied to the government and some nationalistic movements) is demolishing the cultural institutions of our country, taking away any hope for being able to continue my activity as an artist if I stayed Hungary.
Iszonytatóan szomorú, és szégyellem, hogy ilyesmit le kell írni, de így van.