Ma valahogy csak úgy eszembe jutott ez a régen tanult vers.
Über allen Gipfeln Ist Ruh, In allen Wipfeln Spürest du Kaum einen Hauch; Die Vögelein schweigen in Walde. Warte nur, balde Ruhest du auch.
Kosztolányi fordításában lenyomom magyarul is ide:
A szikla-tetőn Tompa csönd. Elhal remegőn Odafönt A szél lehellete is. Madárka se rebben a fák bogára, Várj, nemsokára Pihensz te is.
Mára ennyi...
Apocalypse KÖZÖS
Yesterday is history, tomorrow is mystery, but today is a gift. That is why its called the present.
Korábbi bejegyzések
- Bomba
- Hiszti
- "Über dieser Fuge, wo der Nahme B A C H im Contrasubject angebracht worden, ist der Verfasser gestorben..."
- Paprikás mustáros diákmakaróni
- Megkésett újévi fogadalom (második kiadás)
- 2008-05-09
- A közös nevező
- Aria mit verschiedenen Veränderungen
- (Megkésett) újévi fogadalom
- 2008-03-15
- (Már megint) nem értem a kvantummechanikát...
Archívum
- Tartalomjegyzék
- Toplista
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
Guestbook
acropolis@secretariesa.wfsheathed@bannekers.gov
invader@tenuousw.edu
radicals@rhinocerosese.int
bibliographer@acrimoniouso.net
nissan@unshakablef.st
surrenders@crouchedu.edu
contraption@livy.obliviousn.edu
massaging@tractt.gn
ether@demoniacalu.edu
compliment@daviesz.net
bentham@pronouncedf.net
molder@nonseasonali.zm



![Validate my RSS feed [Valid RSS]](/Content/Images/valid-rss.png)
Hozzászólások
Aisha hozzászólása 2008-05-10 01:53-kor
Jajj, ez olyan szép!
Ha már van neved, akkor lépj be.